viernes, 23 de noviembre de 2012

Silver Moon (Traducción + Romaji)

Bueeeeno~~ hola~~ :3 Traigo una nueva traducción, que aún está a falta de corregir por mi profe~~ pero bueno, en cuanto esté lo avisaré... al menos supongo que si hay algún fallo, pues... tampoco se notará mucho e.é xD

He traducido esta canción primero porque es una de las que más me ha gustado del álbum *o*. Por cierto, de momento también voy traduciendo Bayside Elegy, si alguien quiero alguna que no esté traducida (en principio de los primeros singles... puede proceder a petición xDDD pero aviso que no podré tomármelo más que con calma :3)

Traducción al castellano: Sorenike

No os atribuyáis trabajo ajeno, si queréis compartir pedid permiso, además de dar luego los correspondientes créditos. Un "gracias" nunca está de más :3 me anima a seguir~~



Silver Moon (Luna Plateada)

Brillando en el cielo nocturno, Luna Plateada
En cualquier instante iluminándonos
Igual nos iluminas caminos sin marcar
Empujándonos por la espalda
Luna Plateada, brilla sobre nosotros
Sosteniendo suavemente nuestro herido corazón
Aunque el rayo de esperanza no sea mucho
Hacia el futuro, hacia el futuro
Parece que mañana también podré esforzarme
Con alguna energía misteriosa
Brillando con una sonrisa, en el cielo la brillante Luna Plateada

Luna Plateada, brillante en el cielo
Luna Plateada, siempre observándonos
Sí, Luna Plateada

Siempre, nada más que vueltas
El viento del norte aclarará el cielo del corazón
Es el lugar para ascender

Aguantando (aguantando)
Paremos el llanto (llanto)
Cuando derramemos lagrimas
Presionemos los labios~ ¡Otra vez!
¡Es la hora!

Brillando en el cielo nocturno, Luna Plateada
En cualquier instante iluminándonos
Igual nos iluminas caminos sin marcar
Empujándonos por la espalda
Parece que mañana también podré esforzarme
Con alguna energía misteriosa
Brillando con una sonrisa, en el cielo la brillante Luna Plateada

Sea quien sea, si nos paramos será en vano
Si nos equivocamos, nos haremos más fuertes, vamos allá
Ascenderemos al cielo nocturno

Brillando en el cielo nocturno, Luna Plateada
En cualquier instante iluminándonos
Igual nos iluminas caminos sin marcar
Empujándonos por la espalda

Las lagrimas también brillan, Luna Plateada
Iluminan nuestro esfuerzo
A pesar de nuestra torpe estrategia, sí
Si lo queremos, lo alcanzaremos
De algún modo, se calientan nuestros corazones
Con alguna energía misteriosa
Brillando con una sonrisa, en el cielo la brillante Luna Plateada
Estamos brillando y en el cielo la brillante Luna Plateada

Luna Plateada, brillante en el cielo
Luna Plateada, siempre observándonos
Sí, Luna Plateada

Romaji

Yozora de kagayaku Silver Moon
Itsudatte bokura terashidashite
Michi naki michi mo terashidashite yuku
Senaka wo osunda
Bokura ni kagayaku Silver Moon
Kizutsuku kokoro wo sotto daite
Kibou no hikari wo sashite yukunda

Mirai e Mirai e
Ashita mo ganbareru ki ga suru
Fushigi na chikara sa
Egao kagayaku sora de Silver Moon

Silver Moon sora de kagayaku
Silver Moon itsumo mite iru
Sou sa Silver Moon

Itsumo tomawari shite bakka
Kitakaze ga kokoro wo nukete sora ni hora
Maiagatte yuku toko da yo

Standing (standing)
Tachitomaru bokura Crying (Crying)
Nakidashite shimai so~
Kuchibiru kami shimete~ mou ichidou!
Time to go!

Yozora de kagayaku Silver Moon
Itsudatte bokura terashidashite
Michi naki michi mo terashidashite yuku
Senaka wo osunda

Ashita mo ganbareru ki ga suru
Fushigi na chikara sa
Egao kagayaku sora de Silver Moon

Dare datte sou da yo tomowari karamawari
Machigatte tsuyoku natte yuku
Yozora miagetara

Yozora de kagayaku Silver Moon
Itsudatte bokura terashidashite
Michi naki michi mo terashidashite yuku
Senaka wo osunda
Nami mo kagayaku Silver moon
Ganbaru bokura wo terashidashite
Bukiyou na kake hikidatte sou sa
Negaeba todoku yo
Nandaka kokoro ga attakai yo
Fushigi na chikara sa
Egao kagayaku sora de Silver Moon kagayaku
Bokura kagayaku sora de Silver Moon Kagayaku

Silver Moon sora de kagayaku
Silver Moon itsumo mite iru
Sou sa Silver Moon

5 comentarios:

  1. La canción es muy bonita ♥______♥. !Muchas gracias por traducirla!^^

    ResponderEliminar
  2. me encanto la cancion !!!!^^ gracias por la traduccion^^

    ResponderEliminar
  3. ¡Muchas gracias por la traducción!^_^ De verdad me gustaron las canciones del álbum sobre todo esta y We can be one.
    Por favor visita mi blog ^^

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias a ti por tu comentario ^^
      Ya he visitado tu blog y lo sigo :3

      Eliminar
    2. De nada.
      Muchas gracias, ya lo he visto n_n

      Eliminar